Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Теория немецкого языка

Страница 1 из 29
Всего статей в разделе: 288.

Wohnzimmer – Гостиная

19-02-2018 21:50
  • das Bild (die Bilder)/ das Gemälde (die Gemälde) - картина
    • der Bilderrahmen (die Bilderrahmen) – рама для картин
    • das Foto (die Fotos) - фотография
    • das Wandbild (die Wandbilder) – настенная картина, панно
  • das Fenster (die Fenster) - окно
    • die Fensterbank (die Fensterbänke) - подоконник
  • der Fernseher (die Fernseher) - телевизор
    • die Fernbedienung (die Fernbedienungen) – пульт от телевизора
    • fernsehen – смотреть телевизор
    • der Lautsprecher (die Lautsprecher) - динамик

      Читать далее

      Автор статьи: Анна Соловьёва

Naturkatastrophen – Природные катастрофы

19-02-2018 11:24
  • der Bergsturz (die Bergstürze) – горный обвал, обвал в горах
  • der Brand (die Brände) - пожар
    • der Waldbrand (die Waldbrände) – лесной пожар
  • die Dürre (die Dürren)/ die Trockenheit (die Trockenheiten) - засуха
  • das Erdbeben (die Erdbeben) – землетрясение
    • der Erdstoß (die Erdstöße) – подземный толчок
  • der Erdrutsch (die Erdrutsche) – оползень, земляной обвал
  • das Gewitter (die Gewitter) - гроза
  • das Hochwasser (die Hochwasser) - потоп
    • die Flut (die Fluten)/ die Überschwemmung (die Überschwemmungen) – наводнение
    • die Sturmflut (die Sturmfluten) –штормовой прилив
  • die Lawine (die Lawinen) - лавина
  • der Sturm (die Stürme) – буря, шторм
    • der Hurrikan (die Hurrikans/ Hurrikane)/ der Orkan (die Orkane) - ураган
    • der Sturmwind (die Sturmwinde) – штормовой ветер
    • der Taifun (die Taifune) - тайфун
    • der Tornado (die Tornados) – смерч, торнадо
    • der Wirbelsturm (die Wirbelstürme) – вихрь, смерч
  • der Tsunami/ die Tsunami (die Tsunami/ Tsunamis) – цунами
  • der Vulkanausbruch (die Vulkanausbrüche) – извержение вулкана
Автор статьи: Анна Соловьёва

Kinderzimmer – Детская комната

19-02-2018 10:16
  • das Kinderbett (die Kinderbetten) – детская кроватка
    • das Babybett (die Babybetten) – кроватка для новорожденного
    • das Gitterbett (die Gitterbetten) – детская кроватка с решёткой
    • das Hochbett (die Hochbetten) –двухъярусная кровать
      • die Leiter (die Leitern) – лестница, стремянка (на двухъярусной кровати)
    • die Wiege (die Wiegen) - колыбель
      • die Bettdecke (die Bettdecken) - одеяло
      • das Kopfkissen (die Kopfkissen)/ das Kissen (die Kissen) – подушка
      • das Mobile (die Mobiles) – мобиль (игрушка на детской кроватке)
  • der Kinderwagen (die Kinderwagen) – детская коляска
  • das Kinderzubehör (die Kinderzubehöre) – детские принадлежности
    • der Schnuller (die Schnuller) – соска, пустышка
    • die Windel (die Windeln) - пелёнка
  • die Krabbeldecke (die Krabbeldecken) – игровой коврик
  • der Laufstall (die Laufställe) – детский манеж
  • das Regal (die Regale) – полка, стеллаж
  • die Schaukel (die Schaukeln) -качели
  • das Spielzeug (die Spielzeuge) - игрушка
    • die Bauklötze – кубики
    • das Bilderbuch (die Bilderbücher) – книжка с картинками
    • der Kreisel (die Kreisel) – волчок, юла
    • die Puppe (die Puppen) – кукла
    • das Puppenhaus (die Puppenhäuser) – кукольный домик
    • das Spielzeugauto (die Spielzeugautos) – игрушечная машинка
    • das Stofftier (die Stofftiere)/ das Kuscheltier (die Kuscheltiere) – мягкая игрушка
  • der Teppich (die Teppiche) - ковёр
  • der Vorhang (die Vorhänge) - занавеска
  • die Wickelkommode (die Wickelkommoden) – пеленальный комод
  • der Wickeltisch (die Wickeltische) – пеленальный столик
Автор статьи: Анна Соловьёва

Hochzeitstage – Годовщины свадьбы

19-02-2018 08:59
  • der Hochzeitstag (die Hochzeitstage) – годовщина свадьбы
    • den Hochzeitstag feiern – праздновать годовщину свадьбы
    • den Hochzeitstag vergessen – забыть годовщину свадьбы

Теперь перейдём непосредственно к названиям годовщин свадьбы.

В разных регионах могут использоваться разные наименования, поэтому список содержит в себе только те, которые чаще всего используются в  Германии:

  • Papierhochzeit – бумажная свадьба (1 год)
  • Baumwollhochzeit – хлопковая свадьба (2 года)
  • Lederhochzeit – кожаная свадьба (3 года)
  • Seidenhochzeit – шёлковая свадьба (4 года)
  • Holzhochzeit – деревянная свадьба (5 лет)
  • Rosenhochzeit – розовая свадьба (10 лет)
  • Nickelhochzeit – никелевая свадьба (12 лет)
  • Veilchenhochzeit – фиалковая свадьба (13 лет)

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Badezimmer – Ванная комната

18-02-2018 21:39

  • die Badematte (die Badematten) - коврик для ванной
  • die Badewanne (die Badewannen) – ванна
    • der Abfluss (die Abflüsse) - сток
    • die Badeente (die Badeenten) - резиновая уточка
    • die Seife (die Seifen) – мыло
    • der Stöpsel (die Stöpsel) - пробка
    • der Waschlappen (die Waschlappen) - мочалка
  • das Bidet (die Bidets) - биде
  • die Dusche (die Duschen) – душ

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Stoffarten – Виды тканей

17-02-2018 21:02
  • der Baumwollstoff (die Baumwollstoffe) – хлопчатобумажная ткань
    • der Batist – батист
    • die Baumwolle - хлопок
    • der Cord/ der Manchester – корд, вельвет, плис
    • der Damast - дамаст
    • der Denim/ das Denim – джинса, деним
    • der Frottierstoff – махровая ткань

      Читать далее

      Автор статьи: Анна Соловьёва

Getreide – Зерновые культуры

17-02-2018 19:09

  • die Grütze (die Grützen) – крупа
  • das Getreide (die Getreide) – зерновые культуры
    • der Buchweizen – гречка
      • die Buchweizengrütze – гречневая крупа
    • der Dinkel - полба
    • die Gerste – ячмень
      • die Gerstengrütze – ячневая крупа
    • der Hafer – овёс
      • die  Hafergrütze – овсяная крупа, овсянка
    • die Hirse – просо, пшено
      • die Hirsegrütze – пшено
    • der Mais – кукуруза
      • die Maisgrütze – кукурузная крупа
    • die Quinoa – киноа, кинва
    • der Reis - рис

      Читать далее

      Автор статьи: Анна Соловьёва

Adoptivfamilie - Приёмная семья

17-02-2018 15:01

Для обозначения приёмных родителей или детей к существительному присоединяются Adoptiv-, Pflege- или Zieh-:

  • der Adoptivbruder (die Adoptivbrüder) – приёмный брат
  • die Adoptivmutter (die Adoptivmütter)/ die Pflegemutter (die Pflegemütter)/ die Ziehmutter (die Ziehmütter) – приёмная мать
  • die Adoptivschwester (die Adoptivschwestern) – приёмная сестра
  • der Adoptivsohn (die Adoptivsöhne)/ der Pflegesohn (die Pflegesöhne)/ der Ziehsohn (die Ziehsöhne) – приёмный сын
  • die Adoptivtochter (die Adoptivtöchter)/ die Pflegetochter (die Pflegetöchter)/ dieZiehtochter (die Ziehtöchter) – приёмная дочь
  • der Adoptivvater (die Adoptivväter)/ der Pflegevater (die Pflegeväter)/ der Ziehvater (die Ziehväter) – приёмный отец

Если мы говорим о тех членах семьи, которых связывают семейные отношения, а не биологическое родство, то к существительному прибавляется Stief-:

  • die Stiefeltern – отчим и мачеха
    • die Stiefmutter (die Stiefmütter) – мачеха
    • der Stiefvater (die Stiefväter) - отчим
  • der Stiefsohn (die Stiefsöhne) - пасынок
  • die Stieftochter (die Stieftöchter) – падчерица
Автор статьи: Анна Соловьёва

Handwerksberufe - Ремесленные профессии

16-02-2018 12:25

Практически все названия профессий в списке ниже даны в мужском роде. Если речь идёт о женщине, то к существительному прибавляется окончание –in.

  • der Apotheker (die Apotheker)аптекарь
  • der Beutler (die Beutler) - кожевенник
  • der Bierbrauer (die Bierbrauer)/ der Brauer (die Brauer)/ der Braumeister (die Braumeister) – пивовар
  • der Bildhauer (die Bildhauer) - скульптор
  • der Böttcher (die Böttcher)/ der Fassbinder (die Fassbinder) - бондарь
  • der Buchbinder (die Buchbinder) – переплётчик
  • der Drechsler (die Drechsler)/ der Dreher (die Dreher) – токарь
  • der Fleischer (die Fleischer)/ der Metzger (die Metzger) – мясник
  • der Friseur (die Friseure) - парикмахер
  • der Gießer (die Gießer) – литейщик

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Schönes Wetter – Хорошая погода

16-02-2018 08:24
  • das Kaiserwetter/ das Königswetter – солнечная погода
  • klares Wetter – ясная погода
    • der blaue Himmel – голубое небо
    • klar - ясно
    • heiter – ясно, безоблачно
    • wolkenlos/ unbewölkt – безоблачно
    • aufklaren/ aufhellen - проясняться
  • niederschlagsfrei  - без осадков
  • das Schönwetter/ schönes Wetter – хорошая погода
  • das Sommerwetter – летняя погода
  • die Sonne – солнце
    • die morgendliche Sonne – утреннее солнце
    • die Mittagssonne – полуденное солнце
    • die Wintersonne – зимнее солнце
  • das Sonnenlicht/ der Sonnenschein – солнечный свет
    • Die Sonne scheint. – Солнце светит.
    • sonnig - солнечно
  • der Sonnentag (die Sonnentage) – солнечный день
  • die Wärme – тепло
    • heiß - жарко
    • warm - тепло
  • die Warmzeit (die Warmzeiten) – тёплый период, тёплое время года
  • die Windstille – безветрие, затишье, тишь
Автор статьи: Анна Соловьёва

Сообщить об ошибке


Страница в соцсети/Email/Skype для обратной связи (не обязательно):

Отправить на рассмотрение



Учим языки с Plan Z!


Учебный план Немецкий B1
Учебный план Немецкий А1

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе новинок на сайте







Свежие статьи