Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Теория немецкого языка

Страница 1 из 20
Всего статей в разделе: 199.

Körperteile – Части тела

18-06-2017 20:30

Ниже приведён небольшой список частей тела человека.

  • der Kopf (die Köpfe) - голова

 

  • die Stirn (die Stirnen) – лоб
  • das Gesicht (die Gesichter) - лицо
  • das Auge (die Augen) – глаз
  • das Ohr (die Ohren) – ухо
  • die Nase (die Nasen) – нос
  • die Backe (die Backen)/ die Wange (die Wangen)  – щека
  • der Backenknochen (die Backenknochen) – скула
  • der Mund (die Münder) - рот
  • die Lippe (die Lippen) – губа
  • der Zahn (die Zähne) - зуб
  • die Zunge (die Zungen) – язык
  • der Kiefer (die Kiefer) – челюсть
  • das Kinn (die Kinne) – подбородок
  • der Hals (die Hälse) – горло, шея
  • der Oberkörper (die Oberkörper) – верхняя часть туловища

 

  • die Brust (die Brüste) – грудь
  • die Achsel (die Achseln) – плечо
  • die Schulter (die Schultern) – плечо
  • der Ellbogen (die Ellbogen)/ der Ellenbogen (die Ellenbogen) – локоть
  • der Arm (die Arme) – рука
  • die Hand (die Hände) – кисть, рука
  • das Handgelenk (die Handgelenke) – запястье
  • die Handfläche (die Handflächen)/ der Handteller (die Handteller) – ладонь
  • der Finger (die Finger) – палец (руки)
  • der Bauch (die Bäuche) – живот
  • der Bauchnabel (die Bauchnabel) – пупок
  • das Kreuz (die Kreuze) – поясница
  • der Rücken (die Rücken) - спина
  • der Unterkörper (die Unterkörper) – нижняя часть туловища

 

  • die Hüfte (die Hüften)/ der Schenkel (die Schenkel) – бедро
  • das Knie (die Knie) – колено
  • der Unterschenkel (die Unterschenkel) – голень
  • das Bein (die Beine) – нога
  • der Fuß (die Füße) – нога, стопа, ступня
  • der Fußknöchel (die Fußknöchel) – лодыжка, щиколотка
  • die Ferse (die Fersen) – пята, пятка
  • der Zeh (die Zehen) – палец (ноги)

Автор статьи: Анна Соловьёва

Intonation beim Perfekt – Интонация в предложениях с Perfekt

18-06-2017 09:07

Интонация в повествовательных предложениях всегда нисходящая. И это касается любых временных конструкций – будь то предложение в настоящем времени, в прошедшем времени Präteritum или Perfekt.
Er hat das Zimmer aufgeräumt. - Он убрал в комнате.

В вопросительных предложениях в Perfekt интонация будет зависеть от наличия или отсутствия вопросительного слова:
Was hast du gestern gemacht? - Что ты делал/ делала вчера?
Hast du gestern Fußball gespielt? ↗ - Ты вчера играл/ играла в футбол?

В вопросительных предложениях без вопросительного слова обычно под ударением глагол. Но где будет находиться ударение, если в предложении есть ещё вспомогательный глагол?

Вспомогательные глаголы haben и sein остаются, как правило, безударными. А акцент в предложении чаще всего делается на на Partizip II, то есть на смысловом глаголе. Исключениями являются только те случаи, когда мы намеренно выделяем какой-либо другой член предложения, важный в данном контексте.
Wir haben mit ihm gesprochen.Мы говорили с ним.
Sie ist in den Supermarkt gegangen.Она пошла в супермаркет.

Автор статьи: Анна Соловьёва

Die Laute „sch“, „sp“ und „st“ – Звуки „sch“, „sp“ и „st“

18-06-2017 08:06

Для немецкого языка характерно особенное произношение s в начале слова в некоторых комбинациях:

sch

[ʃ]

schreiben (писать), Tisch (стол), schön (красивый), Schule (школа)

tsch

[tʃ]

Deutsch (немецкий язык), Tschechien (Чехия), Tschüss! (Пока!)

sp

[ʃp]

Sprache (язык), sprechen (говорить), spannend (увлекательный)

st

[ʃt]

stehen (стоять), strahlen (светить), Station (станция), Stuhl (стул)

Если сочетания st и sp находятся в середине слова, а буквы s, p и t относятся к разным слогам, то тогда они произносятся как [sp] и [st]: Hospital (госпиталь), Wespe (оса), Geburtstag (день рождения), Glastisch (стеклянный стол), optimistisch (оптимистичный).

Звук [ʃ] соответствует русскому [ш], поэтому особых затруднений для произношения он вызывать не должен.

Автор статьи: Анна Соловьёва

Das Datum – Дата

17-06-2017 09:07

Для того, чтобы спросить человека о сегодняшней дате, мы задаём следующие вопросы:
Welcher Tag ist heute?/ Welchen Tag ist heute? – Какой сегодня день?
Существительное der Tag в этом вопросе может стоять как в Nominativ, так и Akkusativ.
Der wievielte ist heute?Какое сегодня число?
Аналогично строится вопрос и про другие дни.

Говоря о дате, мы всегда используем порядковые числительные.

Если мы используем только число и название месяца, то дата строится по следующему примеру:
04.01. = Heute ist der vierte Januar.
22.03. = Heute ist der zweiundzwanzigste März.

Название месяца может быть тоже заменено на порядковое числительное – но это уже будет более официальный вариант, в разговорной речи всё же чаще используются наименования месяцев.
Heute ist der vierte Erste.Сегодня 04.01.
Gestern war der zweiundzwanzigste Dritte.Вчера было 22.03.

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Der laut „r“ – Звук „r“

12-06-2017 15:56

Букве r в немецком языке соответствуют два различных звука:

[r]

консонантный

Reise, Brot, groß, reparieren

[ɐ]

вокализованный

wir, Tier, sauer, erlauben

Консонантный [r] произносится по-разному в зависимости от региона: с помощью кончика языка (как русский звук [р]) или как щелевой звук, образующийся в районе нёба (так называемый, французский [r] с рокотанием в горле). Последний вариант намного более частотен.

В каких же случаях мы имеем перед собой консонантный звук [r]? Ответ: в начале слова (die Reise, das Radio) или слога (hören, die Türen), после согласных (das Brot, groß).

Вокализованный [ɐ] по звучанию больше похож на краткий гласный [а], но рот при этом менее открыт. Этот звук произносится в следующих позициях:

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Öffnen или eröffnen?

09-06-2017 20:14

На первый взгляд глаголы öffnen и eröffnen кажутся абсолютно одинаковыми по значению, тем более что они оба переводятся как «открывать». И ранее, особенно в книжной речи, они действительно могли выступать в качестве синонимов. Но в современном немецком языке эти глаголы используются в разных контекстах.

Öffnen употребляется по отношению к вещам или помещениям, которые вследствие нашего усилия становятся открытыми, например:
die Tür/ das Fenster/ die Schublade/ den Raum/ den Brief/ die Dose öffnenоткрыть дверь/ окно/ ящик/ помещение/ письмо/ банку.

Глагол eröffnen означает «сделать доступным общественности, основать что-либо, официально открыть мероприятие или заведение»:
das Museum/ die Ausstellung/ das Geschäft eröffnenоткрыть музей/ выставку/ магазин.

Исключение – словосочетание ein Testament eröffnen (открывать завещание), которое просто традиционно сохранилось в современном немецком языке.

Даже если эти два глагола употребляются с одним и тем же существительным, они существенно меняют значение предложения. Сравните:
Der Laden wird heute eröffnet.Магазин сегодня открывается. (= Сегодня состоится открытие магазина).
Der Laden wird um 9 Uhr geöffnet.Магазин открывается в 9 часов.

Автор статьи: Анна Соловьёва

Die „s“-Laute – Звуки „s“

25-05-2017 21:01

Буква s в немецком языке может читаться по-разному в зависимости от её месторасположения в слове:

[s]

глухой

  • в конце слова или слога;
  • для передачи ss и ß;

der Kurs (курс), diskutieren (дискутировать)

interessant (интересный), der Fußball (футбол)

[z]

звонкий

  • в начале слова перед гласным;
  • в начале слога между двумя гласными.

singen (петь), die Sonne (солнце)

die Reise (путешествие), besuchen (посещать)

В составных существительных соединительный согласный s относится к первой части слова:
die Lebens-freude (жизнерадостность), die Wohnungs-miete (арендная плата за квартиру).

Автор статьи: Анна Соловьёва

Der Nasal „ng“ – Назальный звук „ng“

25-05-2017 19:41

Фонетическое обозначение: [ƞ, ƞk]. Эти назальные звуки не имеет соответствия в русском языке.

При произнесении [ƞ] губы приоткрыты, кончик языка упирается в нижние зубы. Поднимается только задняя часть языка, образую смычку с мягким нёбом, которое несколько опущено. Однако спинку языка напрягать не надо. Для правильной артикуляции произнесите звук [n], но пальцем не давайте кончику языка подняться к верхним зубам - он должен оставаться внизу. Если вы так попробуете произнести [nga], то у вас сам собой образуется назальный звук [ƞ].

Сочетание согласных ng и nk внутри одного слога читается как один звук – назальные [ƞ] и [ƞk] соответственно:
der Finger (палец), die Wohnung (квартира), bringen (приносить), die Bank (банк), der Schrank (шкаф), danken (благодарить).

 Обратите внимание, что в ng согласный g совершенно не читается. Если же n и g/k находятся на границах слога, то тогда они произносятся отдельно друг от друга как обыкновенные согласные звуки:
ein-geben (вводить), an-kommen (приезжать).

Также в некоторых заимствованных словах ng произносится как [ƞg]: Ungarn (Венгрия).

Все гласные звуки перед назальным [ƞ] должны быть краткими.

Автор статьи: Анна Соловьёва

Zustimmung – Согласие

25-05-2017 13:33

Ниже собраны самые частотные фразы для выражения согласия в немецком языке:

  • Genau! – Точно!
    Ganz genau! – Совершенно точно!
  • Richtig! – Верно!
    Ganz richtig! – Совершенно верно!
  • Das stimmt. – Это верною
  • Du hast Recht. – Ты прав/ права.
    Da hast du Recht. – Тут ты прав/ права.
    Da hast du natürlich Recht. – Тут ты, бесспорно, прав/ права.
  • Ich bin einverstanden. – Я согласен/ согласна.
  • Das finde/ glaube/ meine ich auch. – Я тоже так считаю.
  • Ich sehe das genauso. – Я считаю точно так же.
  • Das sehe ich auch so. – Я тоже так считаю.

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Interjektionen – Междометия

25-05-2017 09:50

Междометия в немецком языке ещё обозначаются терминами: Ausrufewörter, Ausdruckswörter или Empfindungswörter.

Междометия – это восклицания или слова, передающие ощущения. Они используются в разговорах, чтобы передать чувства и эмоции или обратить на себя внимание собеседника. В устной речи такие слова можно услышать довольно часто, а вот на письме их можно найти только в художественной литературе, комиксах и личной переписке.

В зависимости от того, что именно хочет передать говорящий, можно выделить несколько типов междометий:

  • междометия для выражения радости, сожаления, отвращения, страха, боли, удивления: hurra, brr, auweh, oje, igitt, aua, echt
  • звукоподражания и слова, которые выступают в качестве комментария к информации или сложившейся ситуации: hihi, haha, hatschi, rums, blub, bim, gong, klacks, boing, peng
  • звуки, издаваемые животными и птицами: grr, kikeriki, miau, muh, wau
  • к междометиям, которые используются для привлечения внимания, относятся также привычные нам na, ja, na ja, okay и приветствия: he, hallo, tschüs, ciao, servus.

Междометия относятся к частицам, а соответственно, не изменяют своей формы. Чаще всего они находятся в начале предложения и выделяются запятой или точкой с запятой. Междометие также может стоять отдельно перед основной фразой, тогда обычно после него ставится восклицательный знак.

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва



Учим языки с Plan Z!


Учебный план Немецкий B1
Учебный план Немецкий А1

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе новинок на сайте







Свежие статьи