Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Теория немецкого языка

Страница 4 из 29
Всего статей в разделе: 288.

Regen - Дождь

23-01-2018 21:29
  • der Niederschlag (die Niederschläge) – (атмосферные) осадки
    • niederprasseln – лить (о дожде), сыпаться (о граде)
  • der Hagel (die Hagel) – град
    • der Hagelschlag (die Hagelschläge) - градобитие
    • der Schauer – сильный град
    • hageln – сыпаться градом
  • der Regen (die Regen) – дождь
    • die Regenfälle – дожди
    • regnen – идти (о дожде): Es regnet.Идёт дождь.
    • im Regen – под дождём
    • regnerisch/ verregnet – дождливый
  • der Dauerregen (die Dauerregen)/ der Landregen (die Landregen) – затяжной дождь
  • der gewittrige Regen – дождь с грозой
  • der kurze Regen (die kurzen Regen) – кратковременный дождь
  • der leise Regen – слабый (моросящий) дождь
    • der Nieselregen (die Nieselregen)/ der Sprühregen (die Sprühregen) – изморось, моросящий дождь
    • sprühen/ nieseln - моросить
    • tröpfeln - капать
  • der Monsunregen (die Monsunregen) – муссонный дождь
  • der Sommerregen (die Sommerregen) – летний дождь
  • der starke Regen (die starken Regen)/ der dichte Regen (die dichten Regen) – сильный дождь
    • der Graupelschauer (die Graupelschauer) – ливень с мелким градом, ливень со снежной крупой
    • der Platzregen (die Platzregen) – ливень
    • der Regenguss (die Regengüsse) – ливень
    • der Regenschauer (die Regenschauer)/ der Schauer (die Schauer) – ливень
    • der strömende Regen – ливень
    • der Wolkenbruch (die Wolkenbrüche) – ливень
    • gießen - лить
    • in Strömen gießen – лить как из ведра
    • in Sturzbachen fließen – лить с неба ручьями
  • die Pfütze (die Pfützen)  -лужа
    • nass – мокрый
  • der Regentropfen (die Regentropfen) – дождевая капля
  • die Regenzeit (die Regenzeiten) – сезон дождей
  • die Überschwemmung (die Überschwemmungen) – наводнение, потоп

Добавим в эту тему пару слов, не обозначающих непосредственно осадки, но связанные с дождём:

  • das Gewitter (die Gewitter) - гроза
  • die Gummistiefel (die Gummiestiefel) – резиновые сапоги
  • der Regenbogen (die Regenbogen) - радуга
  • der Regenschirm (die Regenschirme) - зонтик
  • die Regenwolke (die Regenwolken) - туча

Автор статьи: Анна Соловьёва

Verben + bei + Dativ – Глаголы с предлогом bei + Dativ

23-01-2018 20:04

abmelden + bei + Dativ

уведомлять кого-либо об отъезде, сообщать кому-либо об отъезде

abschreiben + bei + Dativ

списывать у кого-либо

anfragen + bei + Dativ

запрашивать кого-либо (о чём-либо), осведомляться, узнавать у кого-либо (о чём-либо)

anmahnen + bei + Dativ

напоминать кому-либо (о чём-либо)

anmelden + bei + Dativ

sich anmelden + bei + Dativ

сообщать кому-либо

сообщать кому-либо о своём прибытии

antreffen + bei + Dativ

заставать (кого-либо) где-либо/ за чем-либо

anzeigen + bei + Dativ

заявлять, сообщать кому-либо

arbeiten + bei + Dativ

работать где-либо

aufgeben + bei + Dativ

заказывать кому-либо

aushalten + bei + Dativ

оставаться с кем-либо

sich bedanken + bei + Dativ

поблагодарить кого-либо

sich beklagen + bei + Dativ

жаловаться кому-либо

sich beschweren + bei + Dativ

жаловаться кому-либо

bestellen + bei + Dativ

заказывать у кого-либо

sich bewerben + bei + Dativ

просить о приёме на работу куда-либо

bleiben + bei + Dativ

оставаться у кого-либо

borgen + bei + Dativ

брать взаймы у кого-либо

einbrechen + bei + Dativ

совершить кражу со взломом у кого-либо

einführen + bei + Dativ

знакомить (кого-либо) с кем-либо

sich einhängen + bei + Dativ

брать кого-либо под руку

sich einquartieren + bei + Dativ

поселиться у кого-либо на квартире

sich einschmeicheln + bei + Dativ

заискивать перед кем-либо, подлизываться к кому-либо

sich entschuldigen + bei + Dativ

извиниться перед кем-либо

sich erkundigen + bei + Dativ

справляться, осведомляться у кого-либо

finden + bei + Dativ

находить, извлекать из чего-либо

helfen + bei + Dativ

помогать в чём-либо/ с чем-либо

hindern + bei + Dativ

мешать в чём-либо, затруднять что-либо

landen + bei + Dativ

остановить свой выбор на чём-либо

sich langweilen + bei + Dativ

скучать во время чего-либо

melden + bei + Dativ

sich melden + bei + Dativ

сообщать, уведомлять, извещать

представляться кому-либо, являться куда-либо

mithalten + bei + Dativ

участвовать в чём-либо

mithelfen + bei + Dativ

помогать в чём-либо

mitwirken + bei + Dativ

участвовать в чём-либо, содействовать чему-либо

nachlesen + bei + Dativ

наводить справку, справляться

packen + bei + Dativ

хватать (кого-либо) за что-либо

reinschauen + bei + Dativ

заглядывать к кому-либо

stillhalten + bei + Dativ

не двигаться, стоять спокойно

stören + bei + Dativ

мешать чему-либо

überraschen + bei + Dativ

застигать врасплох (кого-либо) за чем-либо

umkommen + bei + Dativ

портиться во время чего-либо; изнемогать во время чего-либо

unterkommen + bei + Dativ

находить приют у кого-либо

veröffentlichen + bei + Dativ

издавать, опубликовать

versichern + bei + Dativ

sich versichern + bei + Dativ

уверять, убеждать в чём-либо

быть убеждённым в чём-либо

zuschauen + bei + Dativ

смотреть на что-либо, наблюдать за кем-либо/ чем-либо

Автор статьи: Анна Соловьёва

Wolken – Облака

23-01-2018 13:14
  • die Wolke (die Wolken) - облако
    • die Wolkenbildung (die Wolkenbildungen) – образование облаков
    • die Wolkendecke (die Wolkendecken)/ die Wolkenhülle – облачный покров
    • die Wolkenfetzen – клочья облаков
      • wolkig – облачный
      • bewölkt – облачный, пасмурный, покрытый тучами

  • die Cumuluswolke (die Cumuluswolken)/ die Haufenwolke (die Haufenwolken) – кучевое облако
  • die Federwolke (die Federwolken) – перистое облако
  • die Gewitterwolke (die Gewitterwolken) – грозовая туча, кучево-дождевое облако
  • die große Schäfchenwolke (die großen Schäfchenwolken) – высоко-кучевое облако
  • die Haufenschichtwolke (die Haufenschichtwolken) – слоисто-кучевое облако
  • die hohe Schleierwolke (die hohen Schleierwolken) – перисто-слоистое облако
  • die kleine Schäfchenwolke (die kleinen Schäfchenwolken) – перисто-кучевое облако
  • die mittelhohe Schichtwolke (die mittelhohe Schichtwolken) – высоко-слоистое облако
  • die Regenwolke (die Regenwolken) – туча, дождевое облако, слоисто-дождевое облако
  • die tiefe Schichtwolke (die tiefen Schichtwolken) – слоистое облако
Автор статьи: Анна Соловьёва

Oktoberfest – Октоберфест

23-01-2018 11:42

Октоберфест начинается в середине сентября – начале октября и длится в среднем 16 дней. Так как фестиваль традиционно проводится в Мюнхене, в списке приведены слова, употребляемые только на юге Германии и Австрии. Они выделены подчёркиванием.

  • das Oktoberfest/ die Wiesn – Октоберфест
    • auf dem Oktoberfest – на Октоберфесте
  • O’zapft is! – Откупорено!

  • die Band (die Bands)/ die Kapelle (die Kapellen) – музыкальная группа
  • die Bedienung (die Bedienungen) – обслуживание, обслуга
    • der Kellner (die Kellner) - официант
    • die Kellnerin (die Kellnerinnen) - официантка
  • die Bierbank (die Bierbänke) – скамейка в пивной
  • der Bierdeckel (die Bierdeckel) – подставка под пивную кружку

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Wind - Ветер

23-01-2018 09:22
  • das Lüftchen (die Lüftchen) - ветерок
  • die Luftströmung (die Luftströmungen) – воздушное течение
  • der Luftzug/ der Durchzug/ der Zug – сквозняк
    • die Zugluft – сквозной ветер
    • zugig – продуваемый (открытый для сквозняков)
    • ziehen - сквозить
  • der Wind (die Winde) – ветер
    • die Bö (die en) – шквал
      • ig – порывистый, шквалистый
    • der Windstoß (die Windstöße)/ der Stoß (die Stöße)/ die Windbö (die Windböen)  – порыв, порыв ветра
    • die Windgeschwindigkeit (die Windgeschwindigkeiten) – скорость ветра
    • die Windstärke (die Windstärken) – сила ветра
      • Windstärke sechs – ветер в шесть баллов
    • windig – ветреный, ветрено
    • blasen – дуть
    • wehen – дуть, веять
  • die Windstille – безветренность, затишье, тишь, штиль
    • windstill – безветренный

 

  • die Bise – норд-ост (слово употребляется, как правило, на юге Германии)
  • der Blizzard (die Blizzards) – снежный ураган
  • die Bora (die Boras) – бора (сильный ветер)
  • der Boreas – борей, северо-восточный ветер

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Winterwetter – Зимняя погода

22-01-2018 21:32
  • der Winter (die Winter) – зима
    • der Wintereinbruch (die Wintereinbrüche) – наступление зимы
    • das Winterwetter – зимняя погода

  • das Eis - лёд
  • die Eisglätte/ das Glatteis – гололёд
    • die Schneeglätte – скользкий снег, гололёд на снежном покрове
    • glatt - скользкий
  • der Eisregen – ледяной дождь
  • der Eiszapfen (die Eiszapfen) - сосулька
  • der Frost (die Fröste) – мороз, стужа

Tabakwaren – Табачные изделия

22-01-2018 18:36

  • der Aschenbecher (die Aschenbecher) – пепельница
  • der blaue Dunst/ der Zigarettenqualm/ der Zigarettenrauch – сигаретный дым
  • die E-Zigarette (die E-Zigaretten) – электронная сигарета
  • der Joint (die Joints) – косяк
  • das Nikotin - никотин
    • der Nikotingehalt (die Nikotingehalte) – содержание никотина
  • die Pfeife (die Pfeifen) – трубка
  • der Raucher (die Raucher) - курильщик

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Der Stundenplan - Расписание

22-01-2018 15:24
  • das Fach (die Fächer)(учебный) предмет. Названия учебных предметов можно посмотреть в соответствующей статье.
  • der Kurs (die Kurse)/ der Lehrgang (die Lehrgänge) – курс, учебный курс
  • die Pause (die Pausen) – перемена
  • das Schuljahr (die Schuljahre) – учебный год
  • das Schuljahresende (die Schuljahresenden) – окончание учебного года
  • das Semester (die Semester)/ das Halbjahr (die Halbjahre) - семестр
  • die Stunde (die Stunden)/ der Unterricht (die Unterrichte)/ der Schulunterricht (die Schulunterrichte) – урок, занятие
  • der Stundenplan (die Stundenpläne) – расписание уроков/ занятий
Автор статьи: Анна Соловьёва

Erstausstattung für neugeborene Babys – Принадлежности для новорожденных

22-01-2018 14:03

  • die Baby-Badewanne (die Baby-Badewannen) – детская ванночка
  • das Baby-Fieberthermometer (die Baby-Fieberthermometer) – детский градусник
  • das Babybett (die Babybetten) – кроватка для новорожденного
    • der Betthimmel (die Betthimmel) – балдахин (над кроватью)
    • die Matratze (die Matratzen) – матрас, матрац
    • das Oberbett (die Oberbetten) – покрывало, одеяло
    • das Spannbettlacken (die Spannbettlacken) – простыня на резинке
  • die Babykleidung (die Babykleidungen) – одежда для младенцев

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Tennis – Теннис

21-01-2018 12:39

Теннис в том виде, в котором мы его знаем сегодня, зародился в Англии. Поэтому не удивительно, что очень много слов заимствованы из английского.

  • das Tennis – теннис
    • das Tennisspiel (die Tennisspiele) – теннис, игра в теннис
  • die Tennisanlage (die Tennisanlagen) – теннисная база
  • der Tennisklub (die Tennisklubs) – теннисный клуб
  • der Tennisplatz (die Tennisplätze) – теннисный корт, теннисная площадка
    • die Aufschlaglinie (die Aufschlaglinien) – линия подачи
    • die Grundlinie (die Grundlinien) – лицевая линия
    • das Netz (die Netze) - сетка
    • der Sandplatz (die Sandplätze) – теннисная площадка с песчаным покрытием
    • die Tennishalle (die Tennishallen) – теннисный зал, закрытый корт
  • der Tennissport – теннисный спорт
    • das Match (die Matchs/ Matches) – матч
    • das Doppel (die Doppel) – парный матч
    • das Einzel (die Einzel) – одиночный мат
    • der Spielstand (die Spielstände) - счёт игры
    • der Tennismatch (die Tennismatschs/ Tennismatsches)/ das Tenniswettspiel (die Tenniswettspiele) – теннисный матч
    • das Tennisturnier (die Tennisturniere) – соревнования по теннису, теннисный турнир
    • das Hallenturnier (die Tennisturniere) – турнир/ соревнования в закрытом помещении
    • die Tennisweltrangliste (die Tennisweltranglisten) – список сильнейших теннисистов мира
  • das Tennisteam (die Tennisteams) – теннисная команда

  • der Aufschlag (die Aufschläge) - подача
  • das Ass (die Asse) – выигранный мяч
  • der Ballwechsel (die Ballwechsel) - перекидка
  • das Break/ der Break (die Breaks) – брейк
  • der Doppelfehler (die Doppelfehler) – двойная ошибка, вторая неправильная подача
  • der Einstand (die Einstände) – ровный счёт, ровно, счёт поровну

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Сообщить об ошибке


Страница в соцсети/Email/Skype для обратной связи (не обязательно):

Отправить на рассмотрение



Учим языки с Plan Z!


Учебный план Немецкий А2
Учебный план Немецкий B1

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе новинок на сайте







Свежие статьи