Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Termine – Назначенные встречи, сроки

22-10-2015 09:19
  • an bestimmte Termin Termine gebunden sein – быть связанным определёнными сроками
  • bis zu diesem Termin beenden/ fertigmachen – заканчивать в этот срок
  • bis zum festgelegten Termin – до указанной даты, до установленного срока
  • den Termin wahrnehmen – соблюдать срок
  • der äerste Termin (r A.) – последний/ крайний срок (для чего-либо)
  • der Termin (die Termine) – срок, дата; судебное заседание
  • ein Termin ckt her – назначенное время/ срок приближается
  • eine Reihe von Terminen haben – иметь ряд срочных дел
  • einen Termin abmachen – согласовать дату
  • einen Termin absagen – отменить встречу
  • einen Termin bei jemandem haben – быть записанным на приём к кому-либо
  • einen Termin bestätigen – подтверждать встречу
  • einen Termin halten/ einhalten/ schaffen – придерживаться срока
  • einen Termin stellen/ festsetzen – назначить срок
  • einen Termin versäumen/ verpassen – пропускать время (например, у врача)
  • einen Termin verschieben – переносить встречу/ срок
  • einen Termin überschreiten - просрочить
  • einen Termin festlegen – устанавливать срок/ дату
  • jemandem einen Termin geben – назначать кому-либо время приёма
  • letztmöglicher Termin – крайний/предельный срок
  • sich einen Termin setzen – назначать себе срок
  • Termin für die Steuer – срок взноса налоговых платежей
  • Termine aufeinander abstimmen – сроки/ запланированные встречи накладываются друг на друга
  • termingerecht liefern – доставить в назначенный срок
  • von Terminen gehetzt werden – быть под давлением роков
  • zum festgesetzten Termin – в установленный срок
  • zum vereinbarten Termin – в условленный срок

 

В таблице ниже представлены полезные фразы, которые могут быть необходимы при назначении встречи. Обратите внимание, что в формальных ситуациях чаще используется сослагательное наклонение (Konjunktiv II).

privat

formell

Termine bestätigen

Geht das bei dir?Тебе так подходит?

Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. Не забудь, что у тебя назначена встреча.

Das Essen heute Abend geht in Ordnung. – Ужин сегодня вечером, как и договаривались.

Bei mir geht es/ passt es heute Abend, und bei dir?Мне подходит сегодня вечером, а тебе?

Ich wollte dich/ euch kurz wissen lassen, dass es bei mir geht.Я хотел тебе/ вам сообщить, что мне подходит время.

 

Bitte bestätigen Sie, ob … - Пожалуйста, подтвердите

Hiermit bestätige ich den Termin, den wir am … festgelegt/ vereinbart haben. Этим я подтверждаю время, о котором мы договорились … .

Ich habe Sie bereits  am … vorgemerkt.Я Вас уже записал/ записала на … .

Ich erwarte Sie dann Ende nächster Woche. Я жду Вас тогда в конце следующей недели.

Ihr Vorschlag passt mir gut, ich warte dann ab … Uhr im ro auf Sie.Ваше предложение мне подходит, я жду тогда Вас с … часов в своём кабинете.

Sollte etwas dazwischenkommen, bitte ich Sie, mich oder meine Sekretärin bis spätestens … zu informieren.Если у Вас что-либо изменится, я прошу Вас уведомить меня или мою секретаршу не позднее … .

Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin wird zugestimmt.Предложенная Вами дата принята.

Die Arbeit hat am … Termin. – Срок выполнения работы назначен на … .

Termine verschieben

Unser geplantes Essen am Samstag ssen wir verschieben. Наш запланированный обед на субботы мы должны, к сожалению, перенести.

Leider ist mir etwas Wichtiges dazwischengekommen.К сожалению, у меня появились некоторые важные дела.

Montag geht bei mir nicht, nntest du auch am Dienstag?В понедельник у меня не получается, ты смог бы также во вторник?

Können wir unser Treffen vielleicht auf den … verschieben? Мы можем перенести нашу встречу на …?

Am Montag ist es bei mir nicht glich, nnten Sie vielleicht am …? – В понедельник, к сожалению, у меня не получается, не могли бы Вы в …?

Können wir unser Treffen vielleicht auf den … verschieben?Не могли бы мы перенести нашу встречу на …?

Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn wir uns eine Woche später treffen?Вы ничего не имеете против, если мы встретимся на неделю позже?

Ginge es bei Ihnen eventuell auch nächste Woche?Подошло бы Вам на следующей неделе?

Termine absagen

Ich muss diesen Termin absagen. Я должен отменить эту встречу.

Ich muss leider absagen, weil … - К сожалению, я вынужден отказать, потому что …

Am … habe ich schon etwas mit … ausgemacht.На … я уже договорился с

Am Mittwoch ist mir leider etwas dazwischengekommen, deshalb kann ich nicht.В среду у меня появились дела, поэтому я не смогу.

 

Am … habe ich bereits einen Termin. На … у меня уже назначена встреча.

Leider kann ich den Termin Ende der Woche nicht einhalten.К сожалению, я не смогу придерживаться назначенного времени в конце недели.

Ich muss r chste Woche leider absagen, weil … - Я вынужден на следующей неделе, к сожалению, отменить встречу, потому что …

Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen.Его секретарше было поручено вычеркнуть (отменить) все его встречи.

 

Эти и некоторые другие выражения можно выучить в соответствующем уроке во вкладке «Начать урок».

Автор статьи: Анна Соловьёва

Сообщить об ошибке / Дополнить статью


Страница в соцсети/Email/Skype для обратной связи (не обязательно):

Отправить на рассмотрение

Уроки Упражнения Творческие задания Игровые задания Материал

Уроки к теме

На данный момент уроков к этой теме нет.

Упражнения к теме

На данный момент упражнений к этой теме нет.

Игровые задания к теме

На данный момент игровых заданий к этой теме нет.

Творческие задания к теме

На данный момент творческих заданий к этой теме нет.

Материалы

На данный момент дидактические материалы статьи ещё недоступны для скачивания.


Учим языки с Plan Z!


Учебный план Немецкий А2
Учебный план Исландский А1

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе новинок на сайте







Свежие статьи