Конструкции There is/ There are
Для того, чтобы указать существование чего-либо, в английском языке используются конструкция there + глагол to be в соответствующих временной форме и числе:
There is a fireplace in the living room. - В гостиной есть камин.
There are life forms on other planets. – На других планетах есть формы жизни.
There was a long silence. - Было долгое молчание.
There were toys all over the floor. - Всюду на полу были игрушки.
При переводе на русский язык обычно обстоятельство, которое в английском находится в конце предложения, ставится на первое место.
Конструкции there is и there are используются только по отношению к новой информации. Если что-либо уже упоминалось в контексте, то тогда следует употреблять it is или they are.
There is a book on the table. It's a very long book. – На столе есть книга. Это очень длинная книга.
Обратите внимание, что в вопросе или отрицании нет вспомогательного глагола do:
There is … There’s … |
Is there … ? |
There is not … There isn’t … There’s not … |
There are … |
Are there … ? |
There are not … There aren’t … |
There is a clock in the kitchen. - На кухне есть часы.
Is there any news? - Есть какие-то новости?
There isn't any milk in the fridge. - В холодильнике нет молока.
There are no buses on Sundays. - Нет автобусов по воскресеньям.
Are there many more questions? - Есть ещё вопросы?
There aren't enough seats. – Не хватает места.
Если в одном предложении эта конструкция должна использоваться два раза, то there опускать нельзя:
There is one bottle of milk and there are some onions in the fridge. – В холодильнике одна бутылка молока и несколько луковиц.