Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Теория немецкого языка

Страница 4 из 55
Всего статей в разделе: 546.

Umzug - Переезд

04-09-2018 07:02
  • der Karton (die Kartons)/ der Umzugskarton (die Umzugskartons) – картонная коробка
  • die Kiste (die Kisten) – ящик
  • der Umzug (die Umzüge) - переезд
    • der Wohnungswechsel (die Wohnungswechsel) – смена квартиры
      • ausziehen – выезжать, выселяться
      • einziehen – вселяться, въезжать
      • packen – упаковывать
      • tragen - нести
      • umziehen – переезжать, сменить место жительства
      • die Wohnung wechseln – менять квартиру
  • die Speditionsfirma (die Speditionsfirmen) – транспортно-экспедиционная фирма
    • der Lastwagen (die Lastwagen) - грузовик
      • transportieren – перевозить
  • die Umzugskosten – расходы по переезду
  • das Umzugsunternehmen (die Umzugsunternehmen) – фирма, занимающаяся переездом
Автор статьи: Анна Соловьёва

Substantivierte Adjektive – Субстантивированные прилагательные

03-09-2018 12:43

Субстантивированные прилагательные – это грамматический термин, обозначающий существительные, образованные от прилагательных. Например:
der Krankeбольной
die Bekannteзнакомая
das Guteхорошее
die Deutschen - немцы

Если в мужском и женском роде субстантивированные прилагательные, как правило, означают людей или профессии, то средний род получают абстрактные понятия.

Der Blinde hatte einen Hund bei sich. - Слепой был с собакой.
Die Alte war eine böse Hexe. - Старуха была злой колдуньей.
Was gibt es Neues bei dir? - Что у тебя нового?
Die Erwachsenen trinken Kaffee. – Взрослые пьют кофе.

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Freizeitbeschäftigungen – Занятия в свободное время

02-09-2018 14:06
  • ausschlafen - выспаться
  • basteln - мастерить
  • Fahrrad fahren – кататься на велосипеде
  • fernsehen – смотреть телевизор
  • fischen/ angeln – ловить рыбу
  • fotografieren - фотографировать
  • Freizeitpark besuchen – посетить парк развлечений
  • Freunde besuchen – навестить друзей
  • ins Freibad gehen – пойти в открытый бассейн

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Liebe – Любовь

02-09-2018 07:52
  • die Achtung – уважение, почтение
  • die Anhänglichkeit (die Anhänglichkeiten) - привязанность
  • die Anziehung (die Anziehungen)/ der Reiz (die Reize) – привлекательность
    • der Charme – шарм, обаяние
      • betören/ bezaubern/ bezirzen - очаровывать
      • faszinieren – очаровывать, прельщать
  • der Auserwählte (die Auserwählten) – избранник

Arbeitstag – Рабочий день

01-09-2018 17:18
  • die Arbeit (die Arbeiten) – работа
    • die Arbeit anfangen – начать работу
    • die Arbeit erledigen – выполнять работу
    • zur Arbeit gehen – ходить на работу
    • zu viel Arbeit haben – иметь много работы
    • viel zu tun haben – иметь много дел
  • arbeiten – работать
    • am Computer arbeiten – работать за компьютером
    • im Team arbeiten – работать в команде
  • die Aufgabe (die Aufgaben) – задание, задача
    • die Aufgabe machen – выполнять задание
  • sich beschäftigen (mit D) – заниматься (чем-либо)
  • die Besprechung (die Besprechungen) - совещание
  • die Pause (die Pausen) - перерыв
  • am Arbeitsplatz sein – быть на рабочем месте
  • verantwortlich sein (r A) – быть ответственным (за что-либо)
  • am Schreibtisch sitzen – сидеть за письменным столом
  • unter Termindruck stehen – быть под давлением сроков
  • der Termin (die Termine) (назначенная) встреча
Автор статьи: Анна Соловьёва

Arbeit – Работа

01-09-2018 12:30
  • die Arbeit (die Arbeiten) – работа, дело, труд
    • die geistliche Arbeit – умственная работа
    • die Heimarbeit (die Heimarbeiten) – работа на дому
    • die körperliche Arbeit – физическая работа
    • die Schwarzarbeit – нелегальная трудовая деятельность
      • arbeiten – работать
      • zur Arbeit gehen – ходить на работу
      • sich beschäftigen (mit D) – заниматься (чем-либо)
  • der Arbeitgeber (die Arbeitgeber) – работодатель
    • der Direktor (die Direktoren) – директор
    • der Geschäftsführer (die Geschäftsführer) – управляющий, исполнительный директор
    • der Manager (die Manager) – менеджер, управляющий
    • der Unternehmer (die Unternehmer) - предприниматель
  • der Arbeitnehmer (die Arbeitnehmer) - служащий
    • der Abteilungsleiter (die Abteilungsleiter) – заведующий отделом
    • der Angestellte (die Angestellten) – служащий
    • der Arbeiter (die Arbeiter) – работник, рабочий
    • der Assistent (die Assistenten) – ассистент, помощник
    • der Beamte (die Beamten) – чиновник
  • die Arbeitsbedingungen – условия труда, условия работы
  • der Arbeitskollege (die Arbeitskollegen)/ der Kollege (die Kollegen)/ der Mitarbeiter (die Mitarbeiter) – коллега (по работе)
    • im Team arbeiten – работать в команде
  • die Arbeitslosigkeit –безработица

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Sternzeichen – Знаки зодиака

30-08-2018 14:11
  • das Sternzeichen (die Sternzeichen)/ das Tierkreiszeichen (die Tierkreiszeichen) – знак зодиака, зодиакальный знак
    • der Widder - Овен
    • der Stier - Телец
    • die Zwillinge - Близнецы
    • der Krebs - Рак
    • der Löwe - Лев
    • die Jungfrau - Дева
    • die Waage - Весы
    • der Skorpion - Скорпион
    • der Schütze - Стрелец
    • der Steinbock - Козерог
    • der Wassermann - Водолей
    • die Fische - Рыбы
Автор статьи: Анна Соловьёва

Die Laute „w“, „f“, „v“, „b“ – Звуки „w“, „f“, „v“, „b“

29-08-2018 08:55

Согласные звуки w, f, v и b относятся к губным, то есть при их артикуляции непосредственно участвуют губы.

Для тех, кто только начал изучение немецкого языка может быть очень непривычным, что v должно читаться как [f] в начале слова. Однако это правило не касается заимствованных слов.

Обозначение на письме

Транскрипция

Примеры

w

[v]

Wald, Winter, wild, wandern, wollen

f, ff, ph

[f]

Fisch, fallen, treffen, Koffer, Phonetik

v

[f]

Vogel, voll, viel, vier

[v]

Klavier, November, Advent

Vampir, Video, Villa

b, bb

[b]

Baum, Butter, billig, Hobby

Автор статьи: Анна Соловьёва

Diphthonge „au“ und „äu/eu“ – Дифтонги „au“ и „äu/eu“

29-08-2018 07:38

Дифтонг – это сочетание двух гласных в одном слоге. Ударение при этом падает на первый гласный. Второй же компонент дифтонга произносится менее напряжённо и чётко.

Обозначение на письме

Транскрипция

Примеры

au

[aʊ]

Auto, Auge, Maus, Baum, auf, laut, grau, schauen, kaufen, bauen

äu

eu

[ɔy]

Gebäude, Häuser, Bäume, äußern

Freund, Freude, Leute, Eule, neu, treu, heute, bedeuten

Автор статьи: Анна Соловьёва

Die Laute „b“, „d“ und „g“ am Wort- und Silbenende – Звуки „b“, „d“ и „g“ в конце слова и слога

28-08-2018 13:02

Звонкие согласные звуки b, d и g в конце слова и слога оглушаются, то есть произносятся как p, t и k соответственно. Аналогично оглушение происходит в тех случаях, когда звонкий согласный стоит перед глухим. Рассмотрим это правило на примерах:

Обозначение на письме

Транскрипция

Примеры

b

[b]

Bad (b стоит в начале слова)

Liebe (b стоит в начале второго слога)

[p]

Urlaub (b стоит в конце слова)

Liebkraut (b стоит в конце первого слога)

d

[d]

danken (d стоит в начале слова)

nde (d стоит в начале второго слога)

[t]

Hand (d стоит в конце слова)

Sandburg (d стоит в конце первого слога)

g

[g]

gestern (g стоит в начале слова)

Tage (g стоит в начале второго слога)

[k]

Tag (g стоит в конце слова)

liegt (g стоит перед глухим согласным t)

Автор статьи: Анна Соловьёва

Сообщить об ошибке


Страница в соцсети/Email/Skype для обратной связи (не обязательно):

Отправить на рассмотрение



Учим языки на planz.org!


Учебный план Немецкий B1
Учебный план Английский Фразовые Глаголы


Свежие статьи