Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Sich freuen: auf или über?

30-01-2016 21:51

То, какой предлог требует после себя глагол, так или иначе, влияет на его значение. Sich freuen auf/ über Akkusativ в обоих случаях переводится как «радоваться», но в их употреблении есть кардинальное различие.

Sich freuen auf + существительное в Akkusativ используется, если речь идёт о чём-то, что произойдёт в будущем. То есть, на момент, когда говорящий испытывает чувство радости, событие ещё не произошло.
Ich freue mich auf meinen Geburtstag. - Я радуюсь своему (предстоящему) дню рождения.
Er freut sich darauf, in Urlaub zu fahren. - Он радуется тому, что поедет в отпуск.

Sich freuen über + Akkusativ употребляется в контексте с произошедшим событием или происходящим в данный момент.
Ich freue mich über deinen Besuch. - Я радуюсь твоему визиту.
Er freut sich über den Brief, den er von seiner Freundin bekommen hat. - Он радуется письму, которое он получил от своей подруги.

Благодарим за корректировку пользователя Oleg (с Genitiv используется глагол sich erfreuen, а не sich freuen. Приносим извинения за ошибку.)

немецкий онлайн, учить бесплатно немецкий, Deutsch, Deutsch online

Дополнить статью

Автор статьи: Анна Соловьёва
Уроки Упражнения Творческие задания Игровые задания Материал

Уроки к теме

На данный момент уроков к этой теме нет.

Игровые задания к теме

На данный момент игровых заданий к этой теме нет.
Зарегистрируйтесь или войдите в свою учётную запись, чтобы получить доступ к упражнениям.

Творческие задания к теме

На данный момент творческих заданий к этой теме нет.

Материалы

На данный момент дидактические материалы статьи ещё недоступны для скачивания.

Читайте также:

Сообщить об ошибке


Отправить на рассмотрение





Учим языки на planz.org!

Bingo!

Учебный план Немецкий Фонетика
Учебный план Норвежский 1


Свежие статьи