Hunger und Durst – Голод и жажда
- der Appetit (die Appetite) – аппетит
- der Bärenhunger/ der Wolfshunger – волчий аппетит
- die Esslust (die Esslüste) – желание есть
- der Durst – жажда
- der Brand – сильная жажда
- ausgedörrt - пересохший
- durstig – жаждущий, томимый жаждой
- Durst bekommen/ Durst kriegen – испытывать жажду
- Durst fühlen/ Durst verspüren – чувствовать жажду
- Durst haben – хотеть пить
- dürsten – жаждать, испытывать жажду
- seinen Durst (mit D.) löschen – утолить жажду (чем-либо)
- seinen Durst stillen – утолить жажду
- eine trockene Kehle haben – иметь пересохшее горло
- unter großem Durst leiden – страдать от сильной жажды
- verdursten – умереть от жажды
- die Zunge klebt vor Durst am Gaumen – язык прилипает к нёбу от жажды
- der Brand – сильная жажда
- die Esssucht (die Esssüchte) – пищевая зависимость
- die Fasten - пост
- fasten – соблюдать пост, голодать, говеть
- der Fresser (die Fresser)/ der Nimmersatt (die Nimmersatte / Nimmersatts)/ der Vielfraß (die Vielfraße) – обжора
- der Gourmet (die Gourmets)/ der Feinschmecker (die Feinschmecker) – гурман
- der Hunger – голод
- der Heißhunger – волчий аппетит
- die Hungersnot (die Hungersnöte) – голод
- hungrig – голодный
- mit knurrendem Magen – с урчанием в животе
- abhungern/ hungern - голодать
- Heißhunger haben - быть очень голодным
- Hunger bekommen - проголодаться
- Hunger haben – быть голодным
- Hunger stillen – утолить голод
- Hunger verdrängen – подавить голод
- Kohldampf schieben – голодать, положить зубы на полку
- den Riemen enger schnallen – затянуть ремень
- die Lebensmittelhilfe (die Lebensmittelhilfen) – продовольственная помощь
- der Schlemmer (die Schlemmer) – чревоугодник
- der Welthunger – мировой голод
- der Hungertod – голодная смерть
- Hunger erdulden/ Hunger ertragen – терпеть голод
- Hunger leiden – страдать от голода
- verhungern – голодать, изголодаться, умирать с голоду
- der Hungertod – голодная смерть
Зарегистрируйтесь или войдите в свою учётную запись, чтобы получить доступ к урокам.