Только зарегистрированным пользователям доступны бесплатные уроки и упражнения!

Вход Регистрация

Теория исландского языка

Страница 1 из 4
Всего статей в разделе: 32.

Vorblóm – Весенние цветы

09-04-2020 20:56

  • dalalilja – ландыш
  • fífill – одуванчик
  • fjóla – фиалка
    • stjúpa – анютины глазки
  • hóffífill – мать-и-мачеха
  • hýasinta – гиацинт
  • krókusdverglilja – крокус
  • maríulykill – первоцвет
  • páskaliljahátíðarlilja – нарцисс
  • smári – клевер
  • sóley – лютик
  • túlípani – тюльпан
  • vetrargosi – подснежник
Автор статьи: Анна Соловьёва

Eggja – Яйца

09-04-2020 13:25

  • egg - яйцо
    • andaregg – утиное яйцо
    • gæsaegg – гусиное яйцо
    • hænuegg – куриное яйцо
    • kornhænuegg – перепелиное яйцо
      • eggjahvíta - белок
      • eggjarauða - желток
      • eggjaskurn – яичная скорлупа
  • eggjabikar – подставка для яиц
  • eggjahræra – яичница-болтунья
  • eggjakaka/ ommeletta – омлет
  • harðsoðið egg – яйцо вкрутую
  • hleypt egg – яйцо пашот
  • linsoðið egg – яйцо всмятку
  • spælegg - глазунья
Автор статьи: Анна Соловьёва

Páskar – Пасха

09-04-2020 13:05
  • hæna – курица
    • hænuungi – цыплёнок
  • páskaegg – пасхальное яйцо
  • páskafrí – пасхальные каникулы
  • páskahéri – пасхальный заяц
    • karfa – корзина 
  • páskar – Пасха
    • annar í páskum – второй день Пасхи, понедельник пасхальной недели
    • páskadagur – Светлое воскресенье Христово
    • Gleðilega páska! – С Пасхой!
      • upprisa/ uppstigning – воскресение
  • páskavika/ dymbilvika – Страстная неделя
    • föstudagurinn langi – Страстная пятница
    • pálmasunnudagur – Пальмовое воскресенье
    • skírdagur – Чистый четверг
  • skreyting/ punt – украшение
    • bjalla/ klukka – колокол
    • kerti – свеча
    • krans – венок
    • kross – крест
    • selja – верба
  • vorblóm – весенний цветок
    • dalalilja - ландыш
    • krókus/ dverglilja – крокус
    • páskalilja/ hátíðarlilja – нарцисс
    • stjúpa – анютины глазки
    • túlípani - тюльпан
Автор статьи: Анна Соловьёва

Afmæli – День рождения

20-06-2018 09:29
  • afmæli (afmæli) – день рождения
    • afmælishátíð (afmælishátíðir/ afmælishátíðar) – юбилей
    • afmælisveisla (afmælisveislur) – празднование дня рождения, вечеринка по поводу дня рождения
      • að halda hátíðlega/ að halda upp – праздновать
      • að halda veislu – праздновать, устраивать вечеринку
  • afmælisbarn (afmælisbörn) – именинник
  • afmæliskort (afmæliskort) – поздравительная открытка (на день рождения)
    • að óska til hamingju - поздравлять
    • Til hamingju með afmælið!/ Til hamingju með daginn! – С Днём рождения!
  • afmælisterta (afmælistertur) – праздничный торт
    • kaka (kökur) – пирог
    • terta (tertur) – торт
    • kerti (kerti) – свеча
      • að blása á kerti – задувать свечи
  • blaðra (blöðrur) – воздушный шар
  • blómvöndur (blómvendir) – букет цветов
  • boð (boð) – приглашение
    • gestur (gestir) – гость
      • að bjóða – приглашать
  • drykkur (drykkir) – напиток
    • að draga tappann úr vínflöskunni – открывать бутылку вина
  • gjöf (gjafir) – подарок
    • gjafaband (gjafabönd) – упаковочная лента
    • gjafapappír (gjafapappírar) – упаковочная бумага
    • slaufa (slaufur) – бант
      • að gefa - дарить
      • að gefa í afmælisgjöf – дарить на день рождения
  • skál (skálar) – тост
    • skála – чокаться
Автор статьи: Анна Соловьёва

Mánuðirnir – Месяцы

19-06-2018 09:32
  • janúar - январь
  • febrúar - февраль
  • mars - март
  • apríl - апрель
  • maí - май
  • júni - июнь
  • júlí - июль
  • ágúst - август
  • september - сентябрь
  • október - октябрь
  • nóvember - ноябрь
  • desember - декабрь
Автор статьи: Анна Соловьёва

Сильное склонение: i-класс

22-02-2017 14:04

К i-классу относятся существительные мужского и женского рода, которые в именительном падеже множественного числа получают окончание –ir.

Существительные мужского рода

Парадигму склонения существительных мужского рода рассмотрим на примере слова staður (место).

 

eintala

fleirtala

Nefnifall

staður

staðir

Þolfall

stað -

staði

Þágufall

stað -

stöðum*

Eignarfall

staðar

staða

* Во множественном числе перед окончанием –um ударный корневой гласный a поменялся на ö.
Аналогично склоняются следующие существительные: hlutur (предмет), hugur (мысль), kviður (живот), litur (цвет), matur (еда), munur (разница), siður (обычай), tugur (десятка), vinur (друг), þulur (диктор).

Некоторые существительные, относящиеся к этой группе, имеют свои особенности:

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Сильное склонение: a-класс

21-02-2017 17:26

К этому типу склонения относятся существительные, которые в именительном падеже множественного числа получают окончание –ar. Рассмотрим по отдельности парадигмы склонений для каждого рода.

Существительные мужского рода

 

 

eintala

fleirtala

Nefnifall

- ur

- ar

Þolfall

-

- a

Þágufall

- i

- um

Eignarfall

- s

- a

Примеры существительных, склоняющих по такому шаблону:
draumur (сон, мечта), hestur (лошадь), hundur (собака), kálfur (телёнок), munnur (рот), piltur (юноша), pollur (лужа), prestur (священник), tómatur (помидор).

  • Также к этой группе относятся мужские имена, например: Eiríkur, Finnur, Gunnlaugur, Knútur, Oddur и другие.
  • Обратите внимание, что окончание мужского рода –ur не требует смены корневой гласной –a на –ö.
  • Особую форму в дательном падеже (Þágufall) единственного числа получает слово dagur (день) – degi.

Все существительные мужского рода, оканчивающиеся на –all, -ill, -ull, -ll и –ann, -inn, -unn, -nn также относятся к этому типу. Но при склонении у них несколько изменяется основа. Рассмотрим это на примере слова himinn (небо):

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Названия снега

06-12-2016 22:23

Считается, что в исландском языке более сотни понятий, обозначающих снег. В этой статье нам вряд ли удастся рассмотреть всё богатство этой снежной темы, но давайте познакомимся хотя бы с небольшим списком слов.

  • Bleytuslag – мокрый глубокий снег
  • Bylur – сильный снегопад, сопровождающийся сухим холодным ветром.
    • Blindöskjubylur – сильный снегопад с сильными порывами ветра, во время которого совсем ничего не видно.
    • Grjónabylur – метель с градом
    • Kafaldsbylur – метель, создающая глубокие снежные заносы.
  • Drífa – буран, вьюга
  • Él/ moldél – сильный град или снегопад, возникший внезапно
  • Éljagangur – прерывистые метели
  • Fjúk – позёмка (вьюга с низовым ветром)

    Читать далее

    Автор статьи: Анна Соловьёва

Склонение прилагательных

11-11-2016 12:56

В исландском языке различают слабое и сильное склонение прилагательных. Такие названия произошли из-за того, что в слабом склонении выбор окончаний не настолько большой, как в сильном. Окончания всегда прибавляются к основе прилагательного.

Слабое склонение относится к прилагательным, которые стоят:

- с существительным с определённым артиклем
Ríki maðurinn giftist fallegu stúlkunni. - Богатый мужчина женится на красивой девушке.

- с существительным с притяжательным или указательным местоимением. В этом случае имя существительное всё равно используется в определённой форме.

Читать далее

Автор статьи: Анна Соловьёва

Предлоги í и á с названиями городов

05-11-2016 09:37

Если мы говорим о месте проживания кого-либо, то с названиями городов в исландском языке могу употребляться предлоги í и á. При этом нет единого правила, какой предлог должен стоять перед тем или иным географическим наименованием.

Касательно городов Исландии лучше запоминать, когда используется í, а когда á:

Ég bý í ...

Ég bý á ...

Bolungarvík, Borgarnesi, Garðabæ, Garði, Grindavík, Hafnarfirði, Hveragerði, Keflavík, Kópavogi, Mossfellsbæ, Njarðvík, Ólafsvík, Reykjavík, Sandgerði, Stykkishólmi, Súðavík, Vík í Mýrdal.

Akranesi, Akureyri, Blönduósi, Breiðdalsvík, Dalvík, Egilsstöðum, Grenivík, Hólmavík, Húsavík, Ísafirði, Sauðárkróki, Seltjarnarnesi.

*Названия городов в таблице стоят в дательном падеже, что требуют после себя эти предлоги в данном контексте.

  • Практически все города, оканчивающиеся на –eyri и –fjörður, используются с предлогом á (исключение: Hafnarfjörður).
  • С названиями, оканчивающимися на –vík можно заметить одну закономерность: города на западе Исландии чаще употребляются с предлогом í, а на востоке – с á.

Исландский язык, предлоги í и á с названиями городов.

С наименованиями иностранных городов (за пределами Исландии) используется предлог í:
Ég bý í Osló/ Berlín/ París/ London/ Moskvu.Я живу в Осло/ Берлине/ Лондоне/ Москве.

Автор статьи: Анна Соловьёва

Сообщить об ошибке


Отправить на рассмотрение





Учим языки на planz.org!

Bingo!

Учебный план Исландский А1
Учебный план Английский А2


Свежие статьи